Showing posts with label red. Show all posts
Showing posts with label red. Show all posts

Saturday, 14 October 2023

Willing

 

willing

Alessia Delvecchio

Willing,

poetic veil, embroidery on organza fabric,

140x140x0,5cm, 2023


SALE


IT

Tre sono le forze dell’anima umana: pensare, sentire, volere. Willing rappresenta con la sua forma quadrata le passioni terrene, per la precisione l’alternarsi delle passioni terrene. Dal velo rosso al velo verde, dal ricamo verde che si accende di rosso, e nuovamente al verde, dal culmine al superamento delle passioni terrene. Come le sibille profetizzavano trascrivendo i loro vaticini, così i versi ricamati sul velo richiamano all’atto creativo che libererà l’uomo dai suoi istinti inferiori, liberandolo dal ciclo delle incarnazioni. 

Questo lavoro appartiene alla serie intitolata "Way back into Soul", in cui sono rappresentati antichi miti in chiave moderna.


EN

There are three forces of the human soul: thinking, feeling and willing. Willing represents with its square shape the earthly passions, to be precise the alternation of earthly passions. From the red veil to the green veil, from the green embroidery that lights up red, and back to green, from the culmination to the overcoming of earthly passions. Just as the sibyls prophesied by transcribing their prophecies, so the verses embroidered on the veil recall the creative act that will free man from his lower instincts, freeing him from the cycle of incarnations. This work belongs to a series entitled "Way back into Soul", in which ancient myths are represented in a modern way.


Wednesday, 23 February 2022

Jasper

 

jasper

Alessia Delvecchio
"Jasper”,
digital painting print on gatorfoam 
(1/50) 100x140x2cm, 2022

In "Jasper", of the red variety, the mineral is represented in the foreground engraved with the Sowelu rune, whose ability is to support will and spiritual research, it helps to achieve a purpose. Jasper is indicated as the first foundation stone of the walls of the holy city in the apocalypse of John. The Jasper rests on the Ghirlandaio carpet, so called because it was widely used by the painter in his works during the Renaissance. The carpet is a tribute to the divine and by its nature creates a mystical atmosphere, the thoughts of those who worked on it are linked to each intertwined knot, dedicating hours of their lives to it. On a Persian carpet it was written: "They spun its weft with the thread of the soul". The composition stands out against a sky, which is itself the symbol of the human soul. This work belongs to a series entitled "Way back into Soul", in which ancient myths are represented in a modern way. 

In "Jasper", la cui traduzione è Diaspro, della varietà rossa, viene rappresentato il minerale in primo piano con incisa la runa Sowelu, la cui capacità è di sostenere la volontà e la ricerca spirituale, aiuta a raggiungere un obiettivo. Il diaspro è indicata come prima pietra di fondazione delle mura della città santa nell’apocalisse di Giovanni. Il diaspro poggia sopra il tappeto Ghirlandaio, chiamato così perché largamente usato dal pittore nelle sue opere durante il Rinascimento. Il tappeto è un omaggio al divino e per sua natura crea un’atmosfera mistica, ad ogni nodo intrecciato è legato il pensiero di chi lo ha lavorato dedicandovi ore della propria vita. Su di un tappeto persiano è stato scritto: “Hanno filato la sua trama col filo dell’anima”. La composizione si staglia su di un cielo, che è esso stesso il simbolo dell’anima umana. Questo lavoro appartiene alla serie intitolata "Way back into Soul", in cui sono rappresentati antichi miti in chiave moderna.



Sunday, 7 April 2019

Triquetra

 
Triquetra:
photograph print on gatorfoam
(1/50) 100x100cm, 2019


In questo caso il triquetra, o nodo della trinità, rappresenta la trinità unito al significato di eternità, in quanto questo simbolo non ha inizio e non ha una fine è composto da un tratto continuo. I mestieri che implicano l'arte del filare come l'uncinetto, i lavori a maglia, la tessitura, il telaio e così via, simulano all'atto pratico il volere delle Parche, le tre divinità che nella mitologia antica si occupavano del destino umano. Quest'opera appartiene ad una serie dal titolo "Synthetic Worlds", in cui sono rappresentati dei mondi alternativi alla realtà.

In this case the triquetra, or the trinity knot, represents the trinity united to the meaning of eternity, because this symbol has no beginning and has no end, is composed of a continuous line.
The crafts that involve the art of spinning like crochet, knitting, weaving, loom and so on, simulate in practice the will of the Fates, the three deities that in ancient mythology were concerned with human destiny. This work belongs to a series entitled "Synthetic Worlds", in which are represented alternative worlds to reality.

Sunday, 31 March 2019

Solomon's knot

Solomon's knot:
photograph print on gatorfoam
(1/50) 100x100cm, 2019



In questo caso il nodo di Salomone rappresenta l'unione dei tre mondi: il mondo spirituale, il giallo; il mondo animico, il blu; il mondo fisico, il rosso. Questi tre mondi cotituiscono l'uomo e in questi tre mondi vive l'uomo. I mestieri che implicano l'arte del filare come l'uncinetto, i lavori a maglia, la tessitura, il telaio e così via, simulano all'atto pratico il volere delle Parche, le tre divinità che nella mitologia antica si occupavano del destino umano. Quest'opera appartiene ad una serie dal titolo "Synthetic Worlds", in cui sono rappresentati dei mondi alternativi alla realtà.

In this case Solomon's knot represents the union of the three worlds: the spiritual world, the yellow; the soul world, the blue; the physical world, the red. These three worlds constitute man and man lives in these three worlds.
The crafts that involve the art of spinning like crochet, knitting, weaving, loom and so on, simulate in practice the will of the Fates, the three deities that in ancient mythology were concerned with human destiny. This work belongs to a series entitled "Synthetic Worlds", in which are represented alternative worlds to reality.
 

Monday, 25 March 2019

Triskelion


Triskelion:
photograph print on gatorfoam
(1/50) 100x100cm, 2019



In questo caso il triskelion rappresenta la trinità dell'uomo che è uno ed è trino perché così viene concepito dalla divinità. I mestieri che implicano l'arte del filare come l'uncinetto, i lavori a maglia, la tessitura, il telaio e così via, simulano all'atto pratico il volere delle Parche, le tre divinità che nella mitologia antica si occupavano del destino umano. Quest'opera appartiene ad una serie dal titolo "Synthetic Worlds", in cui sono rappresentati dei mondi alternativi alla realtà.

In this case the triskelion represents the trinity of man which is one and is triune because it is thus conceived by the divinity.
The crafts that involve the art of spinning like crochet, knitting, weaving, loom and so on, simulate in practice the will of the Fates, the three deities that in ancient mythology were concerned with human destiny. This work belongs to a series entitled "Synthetic Worlds", in which are represented alternative worlds to reality.
 

Monday, 18 March 2019

Atropos

Atropos:
photograph print on gatorfoam
(1/50) 100x100cm, 2019



I destini degli uomini si intrecciano nella vita, ma a volte il filo di una vita può essere tagliato. Atropo era la dea che interveniva a tagliare il filo della vita al momento stabilito.
Questo lavoro si ispira agli intrecci del nodo di Salomone rappresentati nei pavimenti a mosaico di epoca romana.
I mestieri che implicano l'arte del filare come l'uncinetto, i lavori a maglia, la tessitura, il telaio e così via, simulano all'atto pratico il volere delle Parche, le tre divinità che nella mitologia antica si occupavano del destino umano. Quest'opera appartiene ad una serie dal titolo "Synthetic Worlds", in cui sono rappresentati dei mondi alternativi alla realtà.

The destinies of men intertwine in life, but sometimes the thread of a life can be cut. Atropos was the goddess who intervened to cut the thread of life at the appointed time.
This work is inspired by the intertwining of Solomon's knot represented in the mosaic floors of the Roman era.
The crafts that involve the art of spinning like crochet, knitting, weaving, loom and so on, simulate in practice the will of the Fates, the three deities that in ancient mythology were concerned with human destiny. This work belongs to a series entitled "Synthetic Worlds", in which are represented alternative worlds to reality.